{{ 'fb_in_app_browser_popup.desc' | translate }} {{ 'fb_in_app_browser_popup.copy_link' | translate }}
{{ 'in_app_browser_popup.desc' | translate }}
{{word('consent_desc')}} {{word('read_more')}}
{{setting.description}}
{{ childProduct.title_translations | translateModel }}
{{ getChildVariationShorthand(childProduct.child_variation) }}
{{ getSelectedItemDetail(selectedChildProduct, item).childProductName }} x {{ selectedChildProduct.quantity || 1 }}
{{ getSelectedItemDetail(selectedChildProduct, item).childVariationName }}
單筆訂單 滿NT$3000,即享 免運 優惠 on order
Not enough stock.
Your item was not added to your cart.
Not enough stock.
Please adjust your quantity.
{{'products.quick_cart.out_of_number_hint'| translate}}
{{'product.preorder_limit.hint'| translate}}
Limit {{ product.max_order_quantity }} per order.
Only {{ quantityOfStock }} item(s) left.
《藍先生》和《綠先生》是兩本奇妙的書,它們講的是關於環境的故事,卻讓黑暗成為主視覺;它們提到了好多顏色,但畫面中除了藍綠,卻只看得見黑白灰。每每遇到這樣的作品,就會覺得一定要推薦給我們的孩子,希望能在一片樣貌錯綜複雜的書海裡,能有一點特別的視野。
乍看這兩本黑書覺得它們真是不一樣,但實際和孩子一起看過後才發現,那個我覺得的『不一樣』在他們的眼裡卻『很正常』。聽說小孩一天會笑四百次,大人卻只有二十次,因為他們純真、內心光明清淨,可以容納接受的範圍實在超乎想像。
《綠先生》Monsieur Vert
作 繪 : Yokoland
出版日期 : Les Grandes Personnes (10 mars 2016)
版 本 : 法文(附中譯)/精裝書/48頁/25.5 x 1.2 x 21.5 cm
孩子說:「綠先生戴蘋果帽子」
這是綠先生和他的貓,小灰。
綠先生是個畫家。
他們一起住在一棟紅色的小房子裡。
紅色的小房子座落在市中心,幾棟灰色房子的中間。
當人們需要綠先生在他們的東西上塗上顏色的時候,他們就會來敲綠先生家黃色的門。
眼睛看不到的顏色,在小腦袋裡奔馳著!
運用軋型來製造線索與串連故事。
喔啦啦!
黑先生倒是很滿意!
大家應該發現,這是用隱喻手法在環保議題的創作了吧。
《藍先生》Monsieur Bleu
作 繪 : Yokoland
出版日期 : Les Grandes Personnes (10 mars 2016)
版 本 : 法文(附中譯)/精裝書/48頁/25.5 x 1.2 x 21.5 cm
這是藍先生和他的魚,小橘紅。
藍先生是個水手,他們在一艘綠色的船上生活。
藍先生很喜歡在海上的生活,小橘紅也是。
看到這有沒有一種莊孝維的感覺 XD
藍先生喜歡藍色的事物,他覺得藍色是最美的顏色
黑先生是藍先生最好的朋友,即使他不是藍色,藍先生還是很喜歡他。
有一天他們出海去釣魚的時候,遇上了……
他們要如何解決眼前的難題呢?
要好好的愛護海洋,保護鯨魚喔!
Yokoland 是在一位在挪威奧斯陸的設計工作室,主要從事許多具實驗性的設計活動,活躍於文化領域。
很有趣的互動式官網,點進去玩玩看吧!
隱私條款 | 條款及細則 | 2018 © 繪本小旅行