{{ 'fb_in_app_browser_popup.desc' | translate }} {{ 'fb_in_app_browser_popup.copy_link' | translate }}
{{ 'in_app_browser_popup.desc' | translate }}
{{word('consent_desc')}} {{word('read_more')}}
{{setting.description}}
{{ childProduct.title_translations | translateModel }}
{{ getChildVariationShorthand(childProduct.child_variation) }}
{{ getSelectedItemDetail(selectedChildProduct, item).childProductName }} x {{ selectedChildProduct.quantity || 1 }}
{{ getSelectedItemDetail(selectedChildProduct, item).childVariationName }}
單筆訂單 滿NT$3000,即享 免運 優惠 on order
Not enough stock.
Your item was not added to your cart.
Not enough stock.
Please adjust your quantity.
{{'products.quick_cart.out_of_number_hint'| translate}}
{{'product.preorder_limit.hint'| translate}}
Limit {{ product.max_order_quantity }} per order.
Only {{ quantityOfStock }} item(s) left.
作 者 : 鵝媽媽童謠
繪 者 : 莫里斯桑達克
出版日期 : 2015/11/26
版 本 : 中文/精裝/64 pages/21.3 x 18.1 x 0.8 cm
★美國國會圖書館最佳童書入選
桑達克向十九世紀最著名插畫家——凱迪克致敬的代表作
插畫大師莫里斯桑達克,讓童謠不只是童謠!
全身穿綠色的保護者海克特,為什麼不受國王和王后的喜愛?
航行在海上的小船長,為什麼會突然掉入海中?
插畫大師莫里斯桑達克運用令人讚嘆的創造力,
顛覆你對傳統童謠的一切想像!
內容大意:
《鵝媽媽童謠》是流傳許久的英國民間童謠集,其中包括故事、兒歌、謎語、催眠曲、字母歌、數數歌、繞口令等,以最簡單而生動的方式呈現,讓孩子們都能琅琅上口,因此英美人士都對《鵝媽媽童謠》耳熟能詳。
莫里斯桑達克採取十九世紀英國最著名插畫家——凱迪克的做法,將兩首琅琅上口的鵝媽媽童謠〈保護者海克特〉和〈當我越過海洋〉重新加以詮釋。他以簡潔的四行詩為基底,精心安排出人意料之外的故事走向,為讀者開創廣大的想像空間。他在原本是「平面」的童謠中,加入活潑的線條、色彩、聲音、情節,使之成為「立體」的畫卷,激發孩子的多重感受!
本書特色:
★桑達克向十九世紀最著名插畫家——凱迪克致敬的代表作,是桑達克迷不容錯過的收藏!
★流傳許久的鵝媽媽童謠,用字簡單,充滿節奏感與韻律之美,唸起來活潑有趣,琅琅上口!
★簡單的童謠搖身一變,成為緊湊而富有音樂性的紙上舞台劇,拓展讀者無限想像空間!
★書中附有詳細導讀,帶領讀者深入了解桑達克的作畫理念與畫面中的細節!
媒體推薦:
◎「經由桑達克充滿張力與趣味的圖畫,這本書在最精簡的內文中展現了最豐富的情節。」
——Publishers Weekly 美國《出版人週刊》
◎「在凱迪克和萊斯利布魯克之後,只有莫里斯桑達克能將《鵝媽媽童謠》詮釋得這麼好……圖畫完美融合趣味及魅力!」——The New York Review of Books 美國《紐約時報》書評
隱私條款 | 條款及細則 | 2018 © 繪本小旅行